-
1 изменение распределения налогов по группам населения
Business: shifting of tax incidenceУниверсальный русско-английский словарь > изменение распределения налогов по группам населения
-
2 распределение налогов по группам населения
Business: tax incidenceУниверсальный русско-английский словарь > распределение налогов по группам населения
-
3 изменение распределения налогов по группам населения
Русско-английский словарь по экономии > изменение распределения налогов по группам населения
-
4 распределение налогов по группам населения
tax incidence4000 полезных слов и выражений > распределение налогов по группам населения
-
5 классификация населения по возрастным группам
1) Advertising: age grouping of population2) Makarov: age grouping of the populationУниверсальный русско-английский словарь > классификация населения по возрастным группам
-
6 начальное распределение населения по возрастным группам
Economy: initial age distributionУниверсальный русско-английский словарь > начальное распределение населения по возрастным группам
-
7 распределение населения по возрастно-половым группам
Economy: age-sex classificationУниверсальный русско-английский словарь > распределение населения по возрастно-половым группам
-
8 распределение населения по возрастным группам
Economy: age distributionУниверсальный русско-английский словарь > распределение населения по возрастным группам
-
9 распределение населения по возрастным группам и полу
Construction: population pyramidУниверсальный русско-английский словарь > распределение населения по возрастным группам и полу
-
10 распределение населения по группам
Economy: groupingУниверсальный русско-английский словарь > распределение населения по группам
-
11 блага
блага
Обобщенный термин, объединяющий известные термины: материальные (потребительские и производственные) Б., духовные Б., капитальные Б., а также менее распространенный термин – природные Б. Следовательно, их можно определить как некоторые объекты, имеющие положительную общественную полезность, в отличие, например, от безвозвратных отходов производства, загрязнений среды и им подобных, несущих обществу не благо, а вред. (Ср. Дефицитность благ, Экономические блага.) Материальные потребительские Б., представленные на рынке (т.е. товары), по характеру потребления делятся на три большие группы. В первую входят те Б., которые отличаются разовым характером потребления, т.е. это продукты питания и некоторые промышленные товары. Причем поскольку экономико-математические модели обычно строятся с годовыми интервалами как основной единицей времени, то к первой группе относятся все те предметы (фактически совсем не обязательно относящиеся к предметам разового применения), срок использования которых ограничен годом. Поэтому, например, к ним обычно с известной долей условности относят и одежду, обувь, белье. Вторая группа – это предметы длительного пользования – холодильники, стиральные машины, мебель, автомашины и т.д. В третью группу входят услуги – для них момент производства и момент потребления совпадают во времени. С точки зрения характера объекта потребления благ, их можно разделить на Б. личного пользования, коллективного пользования и общественного пользования; будучи присвоенными экономическим объектом, они становятся соответственно личной, коллективной и общественной (общегосударственной) собственностью. По другой терминологии их соответственно называют: личные блага, коллективные блага, общественные блага. Общее правило: чем выше доходы населения, тем больше покупается благ, и наоборот. Те товары и услуги, которые, подчиняются этому правилу, называются нормальными благами, другие же, спрос на которые падает с ростом доходов населения — низшими, низкокачественными благами (см., Гиффина товары). Наконец, с точки зрения характера использования полезности благ можно выделить: 1) Б. «конкурентные» (если такое Б. получил один объект, оно уже не достается другому; таково большинство предметов личного потребления); 2) Б. «неконкурентные» – ими пользуются все потребители в равной мере, независимо друг от друга; (например, многие природные Б. или, что очень актуально, нематериальные активы, такие как доступ к Интернету или социальным сетям); 3) Б. смешанного использования, эффективность которых используется как непосредственно лицами (или коллективами), которые их присваивают, так и коллективами (или обществом) в целом. Например, прививки определенным группам населения приносят им непосредственную пользу, но одновременно снижают вероятность заболеваний людей, их окружающих (См. также Внешняя экономия, внешние эффекты, Гиффена товары, Капитальные блага, Нормальные блага, Общественные блага).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > блага
-
12 ресурсы
ресурсы
Совокупность трудовых, материальных, технических и финансовых средств, необходимых для выполнения работы в строительном производстве
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ресурсы
Используемые и потенциальные источники удовлетворения потребностей общества.
Примечания
1 Укрупненно можно подразделить все ресурсы на материальные и энергетические (первичные и вторичные), интеллектуальные, трудовые, информационные, финансовые, временные, традиционные и нетрадиционные.
2 К ресурсам относят работников, инфраструктуру, производственную среду, информацию, поставщиков и партнеров, природные и финансовые ресурсы; материальные ресурсы, такие как усовершенствованные производственные и вспомогательные средства; нематериальные ресурсы, такие как интеллектуальная собственность; ресурсы и механизмы, содействующие инновационным постоянным улучшениям.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
ресурсы
Общеe свойство Р. — потенциальная возможность их участия в производстве (производственные Р.) и в потреблении (потребительские Р.). В каждый данный момент Р. ограничены и потому главной задачей экономического управления является их наилучшее (оптимальное) распределение. (См. Дефицитность ресурсов, Распределение ресурсов). В экономико-математических работах этим термином обозначают не только сырье, землю, труд, но и продукцию, поскольку продукция одной отрасли или производства — Р. для другой. Это удобно для формирования моделей и алгоритмов, где анализируются затраты (тогда показатель Р. отрицателен) и результаты (тогда он положителен). Различают Р. воспроизводимые (renewable resources) (например, продукция, кадры определенной квалификации, которые воспроизводятся, т.е. обучаются в течение анализируемого периода и т.д.) и невоспроизводимые (depletable resourses), например, разрабатываемые запасы полезных ископаемых. Впрочем, это разделение в разных моделях в зависимости от их условий проводится по-разному: те же квалифицированные кадры могут рассматриваться в краткосрочной модели как невоспроизводимый Р. Общепринятой классификации Р. не существует. Можно указать лишь на то, что в экономико-математических моделях рассматриваются следующие виды Р.: природные (включают Р. земли, вод, атмосферы, а также космоса): сырьевые и энергетические; средств производства (включая производственные мощности, предметы труда); трудовые (делятся, например, по группам населения, квалификационно-профессиональным группам); конечных «потребительских» благ (непроизводственные «мощности» и продукты для личного и общественного непроизводственного потребления); информационные (охватывают весь потенциал науки, «мощности» культуры и просвещения — кино, театра, школы) — как возможности идеологической работы, просвещения, образования и т.д.; финансовые (Р. капитальных вложений, кредитные и др.); внешние — валютные резервы, сеть внешнеторговых связей и т.п. Они выделены в отдельный класс, поскольку обладают очень широкими возможностями замещения внутренних ресурсов. См. также: Взаимозаменяемость ресурсов, Дефицитность ресурсов, Затраты, Первичные ресурсы, Свободный ресурс.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- экономика
EN
DE
FR
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.14 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
2.34 ресурсы (resources): Все активы, персонал, навыки, технологии (включая технологические процессы и оборудование), производственные площади, запасы и информация (на электронном или бумажном носителе), которые должны быть при необходимости доступны для использования организацией в текущей деятельности и для достижения поставленных целей.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
2.9 ресурсы (resources): Содействующие факторы, не преобразуемые в выходы.
Примечание - Ресурсы включают людей (отдельные личности или группы), оборудование, материалы, помещения и требования к окружающей среде.
Источник: ГОСТ Р 52380.1-2005: Руководство по экономике качества. Часть 1. Модель затрат на процесс оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.12 ресурсы (resource): Физические и логические компоненты, используемые для формирования услуг.
Примечание - В качестве ресурсов используются приложения, средства вычислительной техники и элементы сетевой инфраструктуры.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ресурсы
-
13 вероятная продолжительность жизни
1) General subject: exception of life, expectancy age, expectation of life (по статистическим данным)2) Construction: probability of survival (по группам населения)3) Economy: probable duration of life, probable length of life4) Statistics: expectance, expectancy, life expectancy5) Insurance: expectancy of life, expectation of life6) Aviation medicine: life expectancy (статистически) (для данного возраста)Универсальный русско-английский словарь > вероятная продолжительность жизни
-
14 прогнозируемая продолжительность жизни
1) Construction: probability of survival (по группам населения)2) Insurance: life expectancyУниверсальный русско-английский словарь > прогнозируемая продолжительность жизни
-
15 news coverage
передача последних известий (напр., путём радиовещания определённым группам населения)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > news coverage
-
16 отпуск
сущ.Английские соответствия русскому существительному отпуск различаются своей отнесенностью к разным группам населения и употреблением в британском и американском вариантах английского языка.1. leave — отпуск, увольнение (обычно употребляется в отношении представителей армии, флота, государственной службы, а также в сочетаниях to be on sick leave/on maternity leave): leave pass — увольнительная записка/отпускное свидетельство; leave allowance — отпускное денежное содержание; a two months leave — двухмесячный отпуск; compassionate leave — увольнение по семейным обстоятельствам; a sick leave — отпуск по болезни; to be on leave — быть в отпуске/в увольнении; to be on maternity leave — быть в декретном отпуске2. holiday — отпуск ( в британском варианте): bank public holiday — установленный государством оплачиваемый нерабочий день; to be on holiday — быть в отпуске; to go somewhere for a holiday — поехать куда-либо в отпуск; to take a holiday — брать отпуск; to return from one's holiday — вернуться из отпуска Where are you going for your holiday? — Куда вы едете в отпуск? What sort of a holiday did you have? — Как ты провел отнуск?/Как ты отдыхал п отпуске? The 12th of June is a public holiday in Russia. — 12 июня в России нерабочий день.3. holidays — каникулы (форма множественного числа и в британском и в американском вариантах имеет также значение праздники — Christmas/Easter holidays): winter (summer, Christmas) holidays — зимние (летние, рождественские) каникулы; to go somewhere for holidays — поехать куда-либо на каникулы4. vacation — отпуск, каникулы (в британском варианте используется обычно в отношении студентов, школьников, профессорскопреподавательского состава университетов (период, когда университеты закрыты), работников юридических и правоохранительных организаций; в американском варианте — отпуск любого гражданина): College libraries are closed for/during the vacations. — Библиотеки колледжа не работают во время каникул. Parliament is now on vacation. — Сейчас парламентские каникулы./ Сейчас парламент на каникулах. -
17 календарь прививок
календарь прививок
Схема или расписание проведения прививок целевым возрастным группам населения. Например, Национальный календарь профилактических прививок (National Immunization Schedule).
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > календарь прививок
-
18 медико-санитарная помощь
медико-санитарная помощь
Услуги сотрудников служб здравоохранения лицам или группам населения с целью слежения за здоровьем, его укрепления, поддержания или восстановления.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > медико-санитарная помощь
-
19 age distribution
возрастной состав; распределение населения по возрастным группам; см. age composition; age structureАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > age distribution
-
20 age-sex distribution
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > age-sex distribution
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Россия. Население: Статистика населения — I А. Статистика населения. Источники сведений о населении Р. До 1897 г. данные о числе жителей в Р. не отличались точностью. Главным способом для исчисления народонаселения служили ревизии, цель которых почти исключительно состояла в счете… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВОЗРАСТНО-ПОЛОВОЙ СОСТАВ НАСЕЛЕНИЯ — ВОЗРАСТНО ПОЛОВОЙ СОСТАВ НАСЕЛЕНИЯ, один из основных признаков, характеризующих органическое строение населения страны, взятого в целом, и предста вляет глубокое значение для биолог, и соц. жизни каждого народа; он наблюдается и изучается путем… … Большая медицинская энциклопедия
Баланс денежных доходов и расходов населения — составная часть баланса народного хозяйства СССР (См. Баланс народного хозяйства СССР), характеризующая с помощью специальных расчётов формирование и использование части национального дохода, поступающей населению в форме денежных доходов … Большая советская энциклопедия
ГОСТ Р 51631-2008: Лифты пассажирские. Технические требования доступности, включая доступность для инвалидов и других маломобильных групп населения — Терминология ГОСТ Р 51631 2008: Лифты пассажирские. Технические требования доступности, включая доступность для инвалидов и других маломобильных групп населения оригинал документа: 3.2 смешанное простое кнопочное управление:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДОХОД НАСЕЛЕНИЯ, СОВОКУПНЫЙ — общая сумма (в денежной и натуральной форме) доходов, полученных населением в виде оплаты труда за работу по найму; доходов от собственности; предпринимательских доходов; пенсий, стипендий, пособий, дотаций на оплату жилищно коммунальных услуг,… … Большой экономический словарь
Маломобильные группы населения — лица старшей возрастной группы, 60 лет и старше, инвалиды трудоспособного возраста 16 60 лет, дети инвалиды до 16 лет, дети до 8 10 лет, пешеходы с детскими колясками, временно нетрудоспособные... Источник: Рекомендации по проектированию… … Официальная терминология
Статистика Бюджетов Населения — направление статистики, изучающее данные о жизненном уровне семей различных категорий населения. Данные статистики бюджетов характеризуют по отдельным социальным группам населения уровень доходов и расходов семьи, потребление продуктов питания,… … Словарь бизнес-терминов
Доступность лифта для инвалидов и маломобильных групп населения — Доступность лифта для инвалидов и маломобильных групп населения: Возможность для лиц, относящихся к маломобильным группам населения, безопасно и без посторонней помощи входить (въезжать в кресле коляске) в кабину лифта, выходить (выезжать в… … Официальная терминология
СТАТИСТИКА БЮДЖЕТОВ НАСЕЛЕНИЯ — раздел экономической статистики, изучающий данные о жизненном уровне семей различных категорий населения. Данные статистики бюджетов характеризуют по отдельным социальным группам населения уровень доходов и расходов семьи, потребление продуктов… … Большой экономический словарь
Отнесение территорий к группам по гражданской обороне — классификация территорий городов, иных населенных пунктов в зависимости от их оборонного и экономического значения, численности населения, а также нахождения на их территориях объектов, представляющих опасность для населения и территорий в связи… … Словарь черезвычайных ситуаций
Перепись населения Российской империи (1897) — Первая всеобщая перепись населения Российской империи 1897 года всеобщая перепись населения Российской империи (без Великого княжества Финляндского за пределами Гельсингфорса), проведённая 28 января 1897 года путём непосредственного… … Википедия